<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://iks.bhu.edu.in/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sloka_397</id>
	<title>Sloka 397 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sloka_397"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_397&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-24T15:29:12Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.3</generator>
	<entry>
		<id>https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_397&amp;diff=1598&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Vij: Added sloka content</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_397&amp;diff=1598&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-02-01T07:59:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Added sloka content&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Sloka 397 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sloka (श्लोक) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
स्वात्मन्यारोपिताशेषाभासर्वस्तुनिरासतः ।&lt;br /&gt;
स्वयमेव परं ब्रह्म पूर्णमद्वयमक्रियम् ॥ ३९७ ॥&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Transliteration (लिप्यांतरण) ===&lt;br /&gt;
svātmany āropitāśeṣābhā sarvasthu-nirāsataḥ | svayam eva paraṁ brahma pūrṇam advayam akriyam || 397 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translation (अनुवाद) ===&lt;br /&gt;
Upon negating all false projections on the self, one realizes oneself as the ultimate, indivisible, and actionless Brahman.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== पदच्छेद / Padaccheda ===&lt;br /&gt;
स्वात्मनि (svātmany) &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
आरोपित (āropitā) &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
अशेष (aśeṣa) &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
अभास- (ābhā) &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
सर्वस्तु (sarvastu) &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
निरासतः (nirāsataḥ) &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
स्वयमेव (svayam eva) &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
परं (paraṁ) &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
ब्रह्म (brahma) &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
पूर्णम् (pūrṇam) &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
अद्वयम् (advayam) &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
अक्रियम् (akriyam)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Word-by-Word Meaning (अन्वय के साथ शब्दार्थ) ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Sanskrit (संस्कृत) !! English Meaning (अर्थ) !! Hindi Meaning (हिंदी अर्थ)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| स्वात्मनि (svātmany) || in one&amp;#039;s own self || अपने स्व में&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| आरोपित (āropitā) || projected || आरोपित&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| अशेष (aśeṣa) || all || सभी&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| अभास- (ābhā) || of appearances || आभास&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| सर्वस्तु (sarvastu) || of all things || सभी वस्तुओं का&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| निरासतः (nirāsataḥ) || from the negation || नकारने से&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| स्वयम् (svayam) || oneself || स्वयं&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| एव (eva) || indeed || ही&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| परं (paraṁ) || Supreme || परम&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ब्रह्म (brahma) || Brahman || ब्रह्म&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| पूर्णम् (pūrṇam) || full, complete || पूर्ण&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| अद्वयम् (advayam) || non-dual || अद्वैत&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| अक्रियम् (akriyam) || actionless || क्रियारहित&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== कर्ता-क्रिया-विधान / S-V-O Tuples ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ कर्ता-क्रिया-विधान / Subject-Verb-Object (S-V-O) Tuples&lt;br /&gt;
! कर्ता (Subject) !! क्रिया (Verb) !! विधान (Object) !! अंग्रेज़ी अनुवाद / English Translation !! हिंदी अनुवाद / Hindi Translation&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| स्वयम् || realizes || परं ब्रह्म || Self realizes the Supreme Brahman. || आत्मा सर्वोच्च ब्रह्म को पहचानता है।&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| आत्मा || negates || सर्वस्तु-आभास || The self negates all projections. || आत्मा सभी आभासों को नकारता है।&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Important Concepts (महत्वपूर्ण अवधारणाएँ) ===&lt;br /&gt;
* [[svātman|svātman (स्वात्मन्)]]&lt;br /&gt;
* [[brahman|Brahman (ब्रह्म)]]&lt;br /&gt;
* [[advaya|advaya (अद्वय)]]&lt;br /&gt;
* [[akriya|akriya (अक्रियम)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Categories (वर्गीकरण) ===&lt;br /&gt;
* Liberation&lt;br /&gt;
* Non-dualism&lt;br /&gt;
* Self-realization&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Commentary (टीका) ===&lt;br /&gt;
In this verse, the focus is on the realization of one&amp;#039;s true nature by discarding erroneous identifications and projections (*āropita*). It speaks to the core Vedantic teaching where through the negation (*nirāsa*) of transient appearances (*ābhā*), one perceives the self as the ultimate reality, which is *param brahma*, characterized by being infinite (*pūrṇam*), non-dual (*advaya*), and free from actions (*akriyam*). This realization occurs when the seeker understands the illusory nature of the multiplicity imposed upon the self (*svātman*). Through such a profound insight, the individual consciousness merges with the absolute, recognizing its own completeness and unity with *Brahman*.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Vij</name></author>
	</entry>
</feed>