<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://iks.bhu.edu.in/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sloka_363</id>
	<title>Sloka 363 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sloka_363"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_363&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-25T17:13:30Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.3</generator>
	<entry>
		<id>https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_363&amp;diff=1566&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Vij: Added sloka content</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_363&amp;diff=1566&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-02-01T07:46:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Added sloka content&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Sloka 363 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sloka (श्लोक) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
समाधिनानेन समस्तवासना &lt;br /&gt;
ग्रन्थेर्विनाशोऽखिलकर्मनाशः ।&lt;br /&gt;
अन्तर्बहिः सर्वत एव सर्वदा&lt;br /&gt;
स्वरूपविस्फूर्तिरयत्नतः स्यात् ॥ ३६३ ॥&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== पदच्छेद / Padaccheda ===&lt;br /&gt;
समाधिना अनेन &lt;br /&gt;
समस्त-वासना-ग्रन्थेः विनाशः अखिल-कर्म-नाशः ।&lt;br /&gt;
अन्तः-बहि: सर्वतः एव सर्वदा &lt;br /&gt;
स्वरूप-विस्फूर्तिः अयत्नतः स्यात् ॥&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Transliteration (लिप्यांतरण) ===&lt;br /&gt;
samādhinā anena samasta-vāsanā-grantheḥ vināśaḥ akhila-karma-nāśaḥ |&lt;br /&gt;
antaḥ-bahiḥ sarvataḥ eva sarvadā svarūpa-visphūrtiḥ ayatnataḥ syāt || 363 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translation (अनुवाद) ===&lt;br /&gt;
With this meditation, the destruction of all mental knots and the cessation of all actions occur, and always and everywhere, both within and without, the spontaneous manifestation of one&amp;#039;s true nature arises effortlessly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Word-by-Word Meaning (अन्वय के साथ शब्दार्थ) ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Sanskrit (संस्कृत) !! English Meaning (अर्थ) !! Hindi Meaning (हिंदी अर्थ)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| समाधिना (samādhinā) || by meditation || ध्यान के द्वारा&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| अनेन (anena) || by this || इस&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| समस्त-वासना-ग्रन्थेः (samasta-vāsanā-grantheḥ) || of all mental knots || सभी मानसिक गाँठों का&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| विनाशः (vināśaḥ) || destruction || विनाश&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| अखिल-कर्म-नाशः (akhila-karma-nāśaḥ) || cessation of all actions || सभी कर्मों का नाश&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| अन्तः-बहि: (antaḥ-bahiḥ) || within and without || भीतर और बाहर&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| सर्वतः (sarvataḥ) || everywhere || सभी जगह&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| एव (eva) || indeed || वास्तव में&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| सर्वदा (sarvadā) || always || सदैव&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| स्वरूप-विस्फूर्तिः (svarūpa-visphūrtiḥ) || manifestation of true nature || सत्य स्वरूप की अभिव्यक्ति&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| अयत्नतः (ayatnataḥ) || spontaneously || सहजता से&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| स्यात् (syāt) || occurs || होता है&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== कर्ता-क्रिया-विधान / S-V-O Tuples ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ कर्ता-क्रिया-विधान / Subject-Verb-Object (S-V-O) Tuples&lt;br /&gt;
! कर्ता (Subject) !! क्रिया (Verb) !! विधान (Object) !! अंग्रेज़ी अनुवाद / English Translation !! हिंदी अनुवाद / Hindi Translation&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| समाधिना || विनाशः || समस्त-वासना-ग्रन्थेः || By meditation, destruction of all mental knots occurs. || ध्यान से सभी मानसिक गाँठों का विनाश होता है।&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| समाधिना || नाशः || अखिल-कर्म || By meditation, cessation of all actions occurs. || ध्यान से सभी कर्मों का नाश होता है।&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| स्वरूप-विस्फूर्तिः || स्यात् || अन्तः-बहि: सर्वतः सर्वदा || The manifestation of true nature occurs always and everywhere, within and without. || सत्य स्वरूप की अभिव्यक्ति सदैव, भीतर और बाहर सभी स्थानों पर होती है।&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Important Concepts (महत्वपूर्ण अवधारणाएँ) ===&lt;br /&gt;
* [[samādhi|samādhi (समाधि)]]&lt;br /&gt;
* [[vāsanā|vāsanā (वासना)]]&lt;br /&gt;
* [[karma|karma (कर्म)]]&lt;br /&gt;
* [[svarūpa|svarūpa (स्वरूप)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Categories (वर्गीकरण) ===&lt;br /&gt;
* Meditation&lt;br /&gt;
* Self-realization&lt;br /&gt;
* Liberation&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Commentary (टीका) ===&lt;br /&gt;
This verse emphasizes the profound impact of deep meditation, known as &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;samādhi&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Through this meditative state, the practitioner experiences the dissolution of all &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;vāsanās&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, which are subtle desires or mental impressions. This eradication leads to the cessation of all &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;karma&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; or actions influenced by these impressions. Furthermore, it speaks of the spontaneous awakening of one&amp;#039;s &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;svarūpa&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, or true nature, which exists effortlessly both inside and outside, universally and perpetually. The depiction of &amp;#039;&amp;#039;svarūpa-visphūrti&amp;#039;&amp;#039; suggests that true enlightenment or self-realization arises naturally when the mind is free from disturbances.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Vij</name></author>
	</entry>
</feed>