<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://iks.bhu.edu.in/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sloka_337</id>
	<title>Sloka 337 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sloka_337"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_337&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-24T13:59:39Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.3</generator>
	<entry>
		<id>https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_337&amp;diff=1542&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Vij: Added sloka content</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_337&amp;diff=1542&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-02-01T07:37:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Added sloka content&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Sloka 337 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sloka (श्लोक) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
देहादिसंसक्तिमतो न मुक्तिः&lt;br /&gt;
मुक्तस्य देहाद्यभिमत्यभावः ।&lt;br /&gt;
सुप्तस्य नो जागरणं न जाग्रतः&lt;br /&gt;
स्वप्नस्तयोर्भिन्नगुणाश्रयत्वात् ॥ ३३७ ॥&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== पदच्छेद / Padaccheda ===&lt;br /&gt;
देहादि-संसक्तिमतः न मुक्तिः&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
मुक्तस्य देह-आदि-अभिमति-अभावः&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
सुप्तस्य नः जागरणम्&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
न जाग्रतः स्वप्नः&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
तयोः भिन्न-गुण-आश्रय-त्वात्&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Transliteration (लिप्यांतरण) ===&lt;br /&gt;
dehādi-saṁsaktimato na muktiḥ&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
muktasya deha-ādi-abhimati-abhāvaḥ&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
suptasya no jāgaraṇaṁ&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
na jāgrataḥ svapnaḥ&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
tayoḥ bhinna-guṇa-āśraya-tvāt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translation (अनुवाद) ===&lt;br /&gt;
There is no liberation for one attached to the body and other material things; liberation is the absence of obsession with the body, etc. Just as there is no waking for the sleeping person and no dream for the awake, due to their distinct states.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Word-by-Word Meaning (अन्वय के साथ शब्दार्थ) ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Sanskrit (संस्कृत) !! English Meaning (अर्थ) !! Hindi Meaning (हिंदी अर्थ)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| देहादि (dehādi) || body and others || शरीर और अन्य&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| संसक्तिमतः (saṁsaktimataḥ) || attached (to) || जुड़ा हुआ&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| न (na) || not || नहीं&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| मुक्तिः (muktiḥ) || liberation || मुक्ति&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| मुक्तस्य (muktasya) || of the liberated || मुक्त के&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| देहाद्य- (deha-ādi) || body, etc. || शरीर, आदि&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| अभिमति-अभावः (abhimati-abhāvaḥ) || absence of attachment || अभिमान का अभाव&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| सुप्तस्य (suptasya) || of the sleeping || सोये हुए का&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| नः (naḥ) || not || नहीं&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| जागरणम् (jāgaraṇam) || waking || जागना&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| न (na) || not || नहीं&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| जाग्रतः (jāgrataḥ) || of the awake || जागते हुए का&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| स्वप्नः (svapnaḥ) || dream || सपना&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| तयोः (tayoḥ) || of those two || उन दोनों का&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| भिन्न-गुण-आश्रय-त्वात् (bhinna-guṇa-āśraya-tvāt) || due to distinct qualities || भिन्न गुणों के आधार पर&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== कर्ता-क्रिया-विधान / S-V-O Tuples ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ कर्ता-क्रिया-विधान / Subject-Verb-Object (S-V-O) Tuples&lt;br /&gt;
! कर्ता (Subject) !! क्रिया (Verb) !! विधान (Object) !! अंग्रेज़ी अनुवाद / English Translation !! हिंदी अनुवाद / Hindi Translation&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| संसक्तिमतः || न || मुक्तिः || There is no liberation for one attached || जुड़ा हुआ व्यक्ति मुक्त नहीं होता&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| मुक्तस्य || अभिमत्याभावः || देहादि || The liberated has no obsession with the body, etc. || मुक्त के लिए शरीर आदि का अभिमान नहीं है&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| सुप्तस्य || न || जागरणम् || No waking for the sleeping || सोये हुए के लिए जागरण नहीं है&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| जाग्रतः || न || स्वप्नः || No dream for the awake || जागते हुए के लिए सपना नहीं है&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Important Concepts (महत्वपूर्ण अवधारणाएँ) ===&lt;br /&gt;
* [[mukti|mukti (मुक्ति)]]&lt;br /&gt;
* [[abhimāna|abhimāna (अभिमान)]]&lt;br /&gt;
* [[svapna|svapna (स्वप्न)]]&lt;br /&gt;
* [[jāgaraṇa|jāgaraṇa (जागरण)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Categories (वर्गीकरण) ===&lt;br /&gt;
* Detachment&lt;br /&gt;
* Liberation&lt;br /&gt;
* States of Mind&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Commentary (टीका) ===&lt;br /&gt;
This verse illustrates the distinction between attachment and liberation. True &amp;#039;&amp;#039;mukti&amp;#039;&amp;#039;, or liberation, is impossible for those who maintain attachment to the &amp;#039;&amp;#039;deha&amp;#039;&amp;#039; (body), and other material associations. Being liberated (&amp;#039;&amp;#039;muktasya&amp;#039;&amp;#039;) involves a complete absence of identifying with the body. The analogy of waking and dreaming states serves to emphasize the impossibility of concurrent existence of attachment and liberation. Just as one cannot be asleep and awake simultaneously, neither can one be attached and liberated at the same time, underscoring the &amp;#039;&amp;#039;bhinna-guṇa-āśraya-tvat&amp;#039;&amp;#039; (distinct qualities) of these states. This highlights a fundamental Vedantic principle: liberation is an experientially distinct state characterized by a lack of worldly attachment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Vij</name></author>
	</entry>
</feed>