<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://iks.bhu.edu.in/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sloka_301</id>
	<title>Sloka 301 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sloka_301"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_301&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-25T06:25:28Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.3</generator>
	<entry>
		<id>https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_301&amp;diff=1506&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Vij: Added sloka content</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_301&amp;diff=1506&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-01-31T19:20:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Added sloka content&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Sloka 301 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sloka (श्लोक) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
यो वा पुरे सोऽहमिति प्रतीतो&lt;br /&gt;
बुद्ध्या प्रकॢप्तस्तमसातिमूढया ।&lt;br /&gt;
तस्यैव निःशेषतया विनाशे&lt;br /&gt;
ब्रह्मात्मभावः प्रतिबन्धशून्यः ॥ ३०१ ॥&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== पदच्छेद / Padaccheda ===&lt;br /&gt;
यो वा  &lt;br /&gt;
पुरे  &lt;br /&gt;
सः अहम् इति  &lt;br /&gt;
प्रतीतः  &lt;br /&gt;
बुद्ध्या  &lt;br /&gt;
प्रकॢप्तः  &lt;br /&gt;
तमसा  &lt;br /&gt;
अतिमूढया ।  &lt;br /&gt;
तस्य एव  &lt;br /&gt;
निःशेषतया  &lt;br /&gt;
विनाशे  &lt;br /&gt;
ब्रह्मात्मभावः  &lt;br /&gt;
प्रतिबन्धशून्यः ॥&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Transliteration (लिप्यांतरण) ===&lt;br /&gt;
yo vā pure so&amp;#039;ham iti pratītaḥ  &lt;br /&gt;
buddhyā prakḷptaḥ tamasātimūḍhayā |  &lt;br /&gt;
tasyaiva niḥśeṣatayā vināśe  &lt;br /&gt;
brahmātma-bhāvaḥ pratibandha-śūnyaḥ || 301 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translation (अनुवाद) ===&lt;br /&gt;
When the identification of &amp;#039;I am he&amp;#039; created by the deluded intellect is completely destroyed, the realization of Brahman as one&amp;#039;s own true nature remains unimpeded.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Word-by-Word Meaning (अन्वय के साथ शब्दार्थ) ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Sanskrit (संस्कृत) !! English Meaning (अर्थ) !! Hindi Meaning (हिंदी अर्थ)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| यो (yaḥ) || who || जो&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| वा (vā) || or || या&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| पुरे (pure) || earlier || पहले&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| सः (saḥ) || he || वह&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| अहम् (aham) || I am || मैं&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| इति (iti) || thus || इस प्रकार&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| प्रतीतः (pratītaḥ) || believed || माना गया&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| बुद्ध्या (buddhyā) || by intellect || बुद्धि द्वारा&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| प्रकॢप्तः (prakḷptaḥ) || constructed || निर्मित&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| तमसा (tamasā) || by delusion || अज्ञान द्वारा&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| अतिमूढया (atimūḍhayā) || highly deluded || अत्यंत मूढ़&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| तस्य (tasya) || of that || उस&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| एव (eva) || only || ही&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| निःशेषतया (niḥśeṣatayā) || completely || पूर्णतः&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| विनाशे (vināśe) || in destruction || विनाश में&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ब्रह्मात्मभावः (brahmātma-bhāvaḥ) || realization of Brahman as self || ब्रह्मात्मभाव&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| प्रतिबन्धशून्यः (pratibandha-śūnyaḥ) || unimpeded || बिना बाधा के&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== कर्ता-क्रिया-विधान / S-V-O Tuples ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ कर्ता-क्रिया-विधान / Subject-Verb-Object (S-V-O) Tuples&lt;br /&gt;
! कर्ता (Subject) !! क्रिया (Verb) !! विधान (Object) !! अंग्रेज़ी अनुवाद / English Translation !! हिंदी अनुवाद / Hindi Translation&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| बुद्ध्या || प्रकॢप्तः || अहम् इति || The notion &amp;#039;I am he&amp;#039; is constructed by intellect. || &amp;#039;मैं हूँ वह&amp;#039; की धारणा बुद्धि द्वारा निर्मित होती है।&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| विनाशे || प्रतिबन्धशून्यः || ब्रह्मात्मभावः || In destruction, realization of Brahman as self remains unimpeded. || विनाश में ब्रह्मात्मभाव बिना बाधा के रहता है।&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Important Concepts (महत्वपूर्ण अवधारणाएँ) ===&lt;br /&gt;
* [[buddhi|buddhi (बुद्धि)]]&lt;br /&gt;
* [[tamas|tamas (तमस)]]&lt;br /&gt;
* [[brahmātma-bhāva|brahmātma-bhāva (ब्रह्मात्मभाव)]]&lt;br /&gt;
* [[pratibandha-śūnya|pratibandha-śūnya (प्रतिबन्धशून्य)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Categories (वर्गीकरण) ===&lt;br /&gt;
* Self-realization&lt;br /&gt;
* Illusion and Reality&lt;br /&gt;
* Vedantic Philosophy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Commentary (टीका) ===&lt;br /&gt;
This verse from Vedantic literature emphasizes the dissolution of ego-based misconceptions. The notion &amp;#039;I am he&amp;#039; is a construct of the deluded intellect (*buddhi*) under the influence of ignorance (*tamas*). When this illusory belief is entirely annihilated, what remains is the realization of one&amp;#039;s true nature as Brahman, unobstructed by former delusions. This process represents the journey from false identification to the ultimate understanding of self, leading to liberation and enlightenment. Such a realization highlights that the obstructions were only mental constructs, and in their absence, the truth of one&amp;#039;s identity with Brahman shines forth naturally.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Vij</name></author>
	</entry>
</feed>