<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://iks.bhu.edu.in/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sloka_289</id>
	<title>Sloka 289 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sloka_289"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_289&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-25T05:03:54Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.3</generator>
	<entry>
		<id>https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_289&amp;diff=1495&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Vij: Added sloka content</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_289&amp;diff=1495&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-01-31T19:16:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Added sloka content&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Sloka 289 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sloka (श्लोक) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
स्वप्रकाशमधिष्ठानं स्वयंभूय सदात्मना ।&lt;br /&gt;
ब्रह्माण्डमपि पिण्डाण्डं त्यज्यतां मलभाण्डवत् ॥ २८९ ॥&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== पदच्छेद / Padaccheda ===&lt;br /&gt;
स्वप्रकाशम् अधिष्ठानम् स्वयं भूय सदात्मना ।&lt;br /&gt;
ब्रह्माण्डम् अपि पिण्डाण्डम् त्यज्यताम् मलभाण्डवत् ॥&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Transliteration (लिप्यांतरण) ===&lt;br /&gt;
svaprakāśam adhiṣṭhānaṁ svayaṁ bhūya sadātmanā |&amp;lt;br /&amp;gt;brahmāṇḍam api piṇḍāṇḍaṁ tyajyatāṁ malabhāṇḍavat || 289 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translation (अनुवाद) ===&lt;br /&gt;
Attain self-established true nature, and discard both the universe and the body like a vessel of impurity.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Word-by-Word Meaning (अन्वय के साथ शब्दार्थ) ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Sanskrit (संस्कृत) !! English Meaning (अर्थ) !! Hindi Meaning (हिंदी अर्थ)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| स्वप्रकाशम् (svaprakāśam) || self-luminous || स्वयं प्रकाशित&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| अधिष्ठानम् (adhiṣṭhānam) || foundation || अधिष्ठान&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| स्वयं (svayaṁ) || oneself || स्वयं&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| भूय (bhūya) || becoming || होकर&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| सदात्मना (sadātmanā) || by the true self || सच्चिदात्मा के द्वारा&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ब्रह्माण्डम् (brahmāṇḍam) || universe || ब्रह्माण्ड&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| अपि (api) || even || भी&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| पिण्डाण्डम् (piṇḍāṇḍam) || body || शरीर&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| त्यज्यताम् (tyajyatām) || should be discarded || त्याग देना चाहिए&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| मलभाण्डवत् (malabhāṇḍavat) || like a vessel of impurity || मल के बर्तन की तरह&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== कर्ता-क्रिया-विधान / S-V-O Tuples ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ कर्ता-क्रिया-विधान / Subject-Verb-Object (S-V-O) Tuples&lt;br /&gt;
! कर्ता (Subject) !! क्रिया (Verb) !! विधान (Object) !! अंग्रेज़ी अनुवाद / English Translation !! हिंदी अनुवाद / Hindi Translation&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| स्वयंभूय सदात्मना || त्यज्यताम् || ब्रह्माण्डमपि पिण्डाण्डम् || Having become the true self, discard the universe and the body || सच्चिदात्मा होकर, ब्रह्माण्ड और शरीर का त्याग करें&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Important Concepts (महत्वपूर्ण अवधारणाएँ) ===&lt;br /&gt;
* [[svaprakāśa|svaprakāśa (स्वप्रकाश)]]&lt;br /&gt;
* [[sadātman|sadātman (सदात्मन्)]]&lt;br /&gt;
* [[brahmāṇḍa|brahmāṇḍa (ब्रह्माण्ड)]]&lt;br /&gt;
* [[piṇḍāṇḍa|piṇḍāṇḍa (पिण्डाण्ड)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Categories (वर्गीकरण) ===&lt;br /&gt;
* Self-realization&lt;br /&gt;
* Detachment&lt;br /&gt;
* Impurity&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Commentary (टीका) ===&lt;br /&gt;
This verse emphasizes the importance of self-realization and detachment from material existence. The seeker is advised to become one with their &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;sadātman&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (true self), which is self-luminous (&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;svaprakāśa&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;), and to renounce the cosmos (&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;brahmāṇḍa&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;) and the body (&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;piṇḍāṇḍa&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;) as one would discard a foul vessel, highlighting their transient and impure nature. This illustrates the vedantic principle of realizing one&amp;#039;s true nature beyond the physical and universal limitations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Vij</name></author>
	</entry>
</feed>