<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://iks.bhu.edu.in/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sloka_263</id>
	<title>Sloka 263 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sloka_263"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_263&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-25T11:27:19Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.3</generator>
	<entry>
		<id>https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_263&amp;diff=1470&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Vij: Added sloka content</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_263&amp;diff=1470&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-01-31T19:08:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Added sloka content&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Sloka 263 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sloka (श्लोक) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
यच्चकास्त्यनपरं परात्परं&lt;br /&gt;
प्रत्यगेकरसमात्मलक्षणम् ।&lt;br /&gt;
सत्यचित्सुखमनन्तमव्ययं&lt;br /&gt;
ब्रह्म तत्त्वमसि भावयात्मनि ॥ २६३ ॥&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== पदच्छेद / Padaccheda ===&lt;br /&gt;
यत् च अस्ति अनुपरम् परात् परम्  &lt;br /&gt;
प्रत्यक् एकरसम् आत्मलक्षणम्  &lt;br /&gt;
सत्यचिद्सुखम् अनन्तम् अव्ययम्  &lt;br /&gt;
ब्रह्म तत्त्वम् असि भावय आत्मनि  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Transliteration (लिप्यांतरण) ===&lt;br /&gt;
yat ca asti anaparam parāt param  &lt;br /&gt;
pratyag-eka-rasam ātmā-lakṣaṇam  &lt;br /&gt;
satya-cit-sukham anantam avyayam  &lt;br /&gt;
brahma tattvam asi bhāvaya ātmani || 263 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translation (अनुवाद) ===&lt;br /&gt;
Contemplate within yourself: You are the Brahman, the ultimate truth, consciousness, and bliss, beyond the pairs of opposites, infinite and changeless.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Word-by-Word Meaning (अन्वय के साथ शब्दार्थ) ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Sanskrit (संस्कृत) !! English Meaning (अर्थ) !! Hindi Meaning (हिंदी अर्थ)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| यत् (yat) || which || जो&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| च (ca) || and || और&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| अस्ति (asti) || is || है&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| अनुपरम् (anaparam) || unparalleled || अनुपम&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| परात् (parāt) || beyond || परे&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| परम् (param) || supreme || सर्वोच्च&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| प्रत्यक् (pratyak) || inner || आभ्यंतर&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| एकरसम् (eka-rasam) || homogenous essence || एक सार&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| आत्म-लक्षणम् (ātmā-lakṣaṇam) || characteristic of the self || आत्मा का लक्षण&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| सत्य-चित्-सुखम् (satya-cit-sukham) || truth, consciousness, bliss || सत्य, चित, सुख&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| अनन्तम् (anantam) || infinite || अनंत&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| अव्ययम् (avyayam) || changeless || अविनाशी&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ब्रह्म (brahma) || Brahman || ब्रह्म&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| तत्त्वम् (tattvam) || essence || तत्व&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| असि (asi) || you are || तुम हो&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| भावय (bhāvaya) || contemplate || विचार करो&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| आत्मनि (ātmani) || within yourself || आत्मा में&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== कर्ता-क्रिया-विधान / S-V-O Tuples ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ कर्ता-क्रिया-विधान / Subject-Verb-Object (S-V-O) Tuples&lt;br /&gt;
! कर्ता (Subject) !! क्रिया (Verb) !! विधान (Object) !! अंग्रेज़ी अनुवाद / English Translation !! हिंदी अनुवाद / Hindi Translation&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| तत्त्वम् (essence) || असि (are) || ब्रह्म (Brahman) || The essence, you are Brahman. || तत्व, तुम ब्रह्म हो।&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| आत्मनि (within yourself) || भावय (contemplate) || तत्त्वम् (essence) || Within yourself, contemplate the essence. || आत्मा में, तत्व का विचार करो।&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Important Concepts (महत्वपूर्ण अवधारणाएँ) ===&lt;br /&gt;
* [[Brahman|Brahman (ब्रह्म)]]&lt;br /&gt;
* [[Self-realization|Self-realization (आत्म-साक्षात्कार)]]&lt;br /&gt;
* [[Satcitananda|Satcitananda (सत्यचिदानन्द)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Categories (वर्गीकरण) ===&lt;br /&gt;
* Self-realization&lt;br /&gt;
* Non-duality&lt;br /&gt;
* Philosophy of Vedanta&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Commentary (टीका) ===&lt;br /&gt;
This sloka underscores the perennial philosophy of Vedanta, that one&amp;#039;s true self is none other than &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Brahman&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, the ultimate reality. The verse enjoins the seeker to actively contemplate (&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;bhāvaya&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;) on their intrinsic nature, which is truth (&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;satya&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;), consciousness (&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;cit&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;), and bliss (&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;sukha&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;). This self is beyond all dualities (&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;anaparam&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;paratparam&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;) and is defined by sameness in all (&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;eka-rasam&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;). Thus, it&amp;#039;s infinite (&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;anantam&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;) and changeless (&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;avyayam&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;), pointing towards the non-dual essence that is sustained within every individual.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Vij</name></author>
	</entry>
</feed>