<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://iks.bhu.edu.in/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sloka_190</id>
	<title>Sloka 190 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sloka_190"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_190&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-25T05:05:47Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.3</generator>
	<entry>
		<id>https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_190&amp;diff=1407&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Vij: Added sloka content</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sloka_190&amp;diff=1407&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-01-31T18:45:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Added sloka content&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Sloka 190 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sloka (श्लोक) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
स्वयं परिच्छेदमुपेत्य बुद्धेः&lt;br /&gt;
तादात्म्यदोषेण परं मृषात्मनः । &lt;br /&gt;
सर्वात्मकः सन्नपि वीक्षते स्वयं&lt;br /&gt;
स्वतः पृथक्त्वेन मृदो घटानिव ॥ १९0 ॥&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== पदच्छेद / Padaccheda ===&lt;br /&gt;
स्वयं  &lt;br /&gt;
परिच्छेदम्  &lt;br /&gt;
उपेत्य  &lt;br /&gt;
बुद्धेः  &lt;br /&gt;
तादात्म्यदोषेण  &lt;br /&gt;
परम्  &lt;br /&gt;
मृषा-आत्मनः  &lt;br /&gt;
सर्वात्मकः  &lt;br /&gt;
सन्-अपि  &lt;br /&gt;
वीक्षते  &lt;br /&gt;
स्वयं  &lt;br /&gt;
स्वतः  &lt;br /&gt;
पृथक्त्वेन  &lt;br /&gt;
मृदः  &lt;br /&gt;
घटान्-इव  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Transliteration (लिप्यांतरण) ===&lt;br /&gt;
svayaṁ paricchedam upetya buddheḥ tādātmyadoṣeṇa paraṁ mṛṣātmanaḥ | sarvātmakaḥ sannapi vīkṣate svayaṁ svataḥ pṛthaktvena mṛdo ghaṭān iva || 190 ||&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translation (अनुवाद) ===&lt;br /&gt;
Though he is the self of all, due to the defect of identification with the intellect, he perceives himself, like clay pots, as distinct from himself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Word-by-Word Meaning (अन्वय के साथ शब्दार्थ) ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Sanskrit (संस्कृत) !! English Meaning (अर्थ) !! Hindi Meaning (हिंदी अर्थ)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| स्वयं (svayaṁ) || oneself || स्वयं&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| परिच्छेदम् (paricchedam) || limitation || सीमितता&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| उपेत्य (upetya) || assuming || धारण करके&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| बुद्धेः (buddheḥ) || of the intellect || बुद्धि की&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| तादात्म्य-दोषेण (tādātmya-doṣeṇa) || by the defect of identification || तादात्म्य दोष से&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| परं (param) || supreme || परम&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| मृषा- आत्मनः (mṛṣā-ātmanaḥ) || false self || मिथ्या आत्मन&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| सर्वात्मकः (sarvātmakaḥ) || self of all || सर्वात्मक&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| सन्-अपि (san-api) || even though being || होते हुए भी&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| वीक्षते (vīkṣate) || perceives || देखता है&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| स्वयं (svayaṁ) || oneself || स्वयं &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| स्वतः (svataḥ) || by one&amp;#039;s nature || अपनी प्रकृति से&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| पृथक्त्वेन (pṛthaktvena) || as separate || अलग रूप से&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| मृदः (mṛdaḥ) || of clay || मिट्टी के&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| घटान्-इव (ghaṭān iva) || like pots || घट की तरह&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== कर्ता-क्रिया-विधान / S-V-O Tuples ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ कर्ता-क्रिया-विधान / Subject-Verb-Object (S-V-O) Tuples&lt;br /&gt;
! कर्ता (Subject) !! क्रिया (Verb) !! विधान (Object) !! अंग्रेज़ी अनुवाद / English Translation !! हिंदी अनुवाद / Hindi Translation&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| सर्वात्मकः || वीक्षते || स्वयं || The self of all perceives oneself. || सर्वात्मा स्वयं को देखता है।&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| बुद्धेः || परं || मृषात्मनः || Intellect perceives the supreme as a false self. || बुद्धि परम को मिथ्या आत्मा के रूप में देखती है।&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Important Concepts (महत्वपूर्ण अवधारणाएँ) ===&lt;br /&gt;
* [[buddhi|buddhi (बुद्धि)]]&lt;br /&gt;
* [[tādātmya|tādātmya (तादात्म्य)]]&lt;br /&gt;
* [[sarvātman|sarvātman (सर्वात्मा)]]&lt;br /&gt;
* [[mṛṣā-ātman|mṛṣā-ātman (मृषात्मन)]]&lt;br /&gt;
* [[pṛthaktva|pṛthaktva (पृथक्त्व)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Categories (वर्गीकरण) ===&lt;br /&gt;
* Illusion&lt;br /&gt;
* Self-Realization&lt;br /&gt;
* Perception&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Commentary (टीका) ===&lt;br /&gt;
This verse explores the notion of misidentification with the &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;buddhi&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (intellect) and the resulting illusion of separateness from the universal self. The &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;sarvātman&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, or self of all, wrongly perceives itself as distinct due to the &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;tādātmya-doṣa&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;—the defect of identification with false selves. This separation is likened to clay forming distinct pots, underscoring the inherent unity obscured by perceived differences. The emphasis is on recognizing these false distinctions as illusions to achieve self-realization.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Vij</name></author>
	</entry>
</feed>