<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://iks.bhu.edu.in/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sbg_4.25_etassa</id>
	<title>Sbg 4.25 etassa - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sbg_4.25_etassa"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sbg_4.25_etassa&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-27T07:02:52Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.3</generator>
	<entry>
		<id>https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sbg_4.25_etassa&amp;diff=7558&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Vij: Added {content_identifier} content</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sbg_4.25_etassa&amp;diff=7558&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-12-04T06:11:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Added {content_identifier} content&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;English Translation of Abhinavgupta&amp;#039;s  Sanskrit Commentary By Dr. S. Sankaranarayan&lt;br /&gt;
4.25 Daivam etc.  the Devas are the sense-organs that are playful.  The yajna that stands based  on them is nothing but the act of receiving objects of their own.  Certain persons are thoroughly devoted only to that yajna, i.e.,  they gain the gain of their own Self by examining this (yajna)  from its root .  That is why they are men of Yoga;  for, they are absorbed  in the Yoga  permanently at all stages.  Indeed in Yogin  the suffix  ini,  a synonym of matup, here signifies  &amp;#039;perpetual connection&amp;#039;.  Further,  they (Yogins) pour,  as an offering,  the self-same  yajna,  above defined, into the Brhaman-fire that is insatiable i.e. that cannot be satisfied.  Thus  [the verse] has been interpreted by some.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
However,  the Sage  (the author of the Gita)  does not violate the context.   Hence,  that meaning which exists in his heart we shall show :  Certain  masters of  Yoga  perform godly sacrifice i.e.,  sacrifice, consisting of external objects,  and intending only deities like Indra etc., of varied forms.  Further, with a single conviction that  &amp;#039;It is a Yajna and a thing to be performed&amp;#039;,  i.e., with no craving for fruit, they offer the same sacrifice, that  is being  performed, into the  Brahman - fire which is insatiable i.e.,  difficult to satisfy.  Thus even those,  who perform  sacrificial rites with material objects, attain the Supreme Brahman.  For, it is going to be declared in the seel :  &amp;#039;All these persons too have understood sacrifice&amp;#039;  (IV, 30 below).  The Vedic text also [says] :&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
      &amp;#039;The gods offered sacrifice  [just] as sacrifice&amp;#039;.  (RV, I, 164, 50; TS, III, v, II, 5; etc.)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Vij</name></author>
	</entry>
</feed>