<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://iks.bhu.edu.in/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sbg6.15</id>
	<title>Sbg6.15 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Sbg6.15"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sbg6.15&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-14T10:25:03Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.3</generator>
	<entry>
		<id>https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sbg6.15&amp;diff=2196&amp;oldid=prev</id>
		<title>imported&gt;Vij: Added sloka content</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://iks.bhu.edu.in/index.php?title=Sbg6.15&amp;diff=2196&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-12-03T07:59:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Added sloka content&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
== Sloka 6.15 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sloka (श्लोक) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
युञ्जन्नेवं सदाऽऽत्मानं योगी नियतमानसः।&lt;br /&gt;
शान्तिं निर्वाणपरमां मत्संस्थामधिगच्छति।।6.15।।&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== पदच्छेद / Padaccheda ===&lt;br /&gt;
युञ्जन् एवम् सदा आत्मानं योगी नियतमानसः।  &lt;br /&gt;
शान्तिं निर्वाणपरमां मत्संस्थाम् अधिगच्छति।।&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Transliteration (लिप्यांतरण) ===&lt;br /&gt;
yuñjann evaṁ sadātmānaṁ yogī niyatamānasaḥ।  &lt;br /&gt;
śāntiṁ nirvāṇaparamāṁ matsaṁsthām adhigacchati।। 6.15।।&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Translation (अनुवाद) ===&lt;br /&gt;
A yogī who eternally engages the self in meditation, with a controlled mind, attains supreme peace, which resides in Me and culminates in liberation (mokṣa).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
एक योगी, जो सदैव आत्मा को ध्यान में व्यस्त रखता है और जिसका मन नियंत्रित है, वह मुझमें स्थित और मोक्ष में परिणत होने वाली परम शांति प्राप्त करता है।&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Word-by-Word Meaning (अन्वय के साथ शब्दार्थ) ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Sanskrit (संस्कृत) !! English Meaning (अर्थ) !! Hindi Meaning (हिंदी अर्थ)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| युञ्जन् (yuñjan) || engaging || संलग्न करना&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| एवम् (evam) || thus || इस प्रकार&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| सदा (sadā) || always || सदैव&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| आत्मानम् (ātmānam) || the self || आत्मा को&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| योगी (yogī) || the yogī || योगी&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| नियतमानसः (niyatamānasaḥ) || with controlled mind || नियंत्रित मन वाला&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| शान्तिम् (śāntim) || peace || शांति&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| निर्वाणपरमाम् (nirvāṇaparamām) || culminating in nirvāṇa (liberation) || निर्वाण में परिणित&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| मत्संस्थाम् (matsaṁsthām) || abiding in Me || मुझमें स्थित&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| अधिगच्छति (adhigacchati) || attains || प्राप्त करता है&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== कर्ता-क्रिया-विधान / S-V-O Tuples ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ कर्ता-क्रिया-विधान / Subject-Verb-Object (S-V-O) Tuples&lt;br /&gt;
! कर्ता (Subject) !! क्रिया (Verb) !! विधान (Object) !! अंग्रेज़ी अनुवाद / English Translation !! हिंदी अनुवाद / Hindi Translation&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| योगी (The yogī) || युञ्जन् (engages) || आत्मानं (the self) || The yogī engages the self || योगी आत्मा को संलग्न करता है&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| योगी (The yogī) || अधिगच्छति (attains) || शान्तिम् निर्वाणपरमाम् (supreme peace culminating in liberation) || The yogī attains supreme peace culminating in liberation || योगी निर्वाण में परिणत परम शांति प्राप्त करता है&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| योगी (The yogī) || अधिगच्छति (attains) || मत्संस्थाम् (residing in Me) || The yogī attains the state residing in Me || योगी मुझमें स्थित अवस्था प्राप्त करता है&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Important Concepts (महत्वपूर्ण अवधारणाएँ) ===&lt;br /&gt;
* [[yogī|yogī (योगी)]]&lt;br /&gt;
* [[niyatamānasa|niyatamānasa (नियतमानस)]]&lt;br /&gt;
* [[nirvāṇa|nirvāṇa (निर्वाण)]]&lt;br /&gt;
* [[mokṣa|mokṣa (मोक्ष)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Categories (वर्गीकरण) ===&lt;br /&gt;
* Meditation Practice (ध्यान अभ्यास)&lt;br /&gt;
* Liberation (मोक्ष)&lt;br /&gt;
* Mind Control (मन का नियंत्रण)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Commentary (टीका) ===&lt;br /&gt;
In this verse, Lord Kṛṣṇa explains the importance of a yogī maintaining a steady, controlled mind (&amp;#039;&amp;#039;niyatamānasa&amp;#039;&amp;#039;) for constant meditation, leading to ultimate peace and liberation (&amp;#039;&amp;#039;mokṣa&amp;#039;&amp;#039;) which resides in the divine presence. The term &amp;#039;&amp;#039;yogī&amp;#039;&amp;#039; denotes one who practices such disciplines for spiritual advancement. &amp;#039;&amp;#039;Nirvāṇa-paramāṁ śāntiṁ&amp;#039;&amp;#039; represents the ultimate peace achieved when worldly desires and identifications dissipate. The yoga practice emphasizes a shift from external engagements to an internal focus on the divine self (&amp;#039;&amp;#039;ātman&amp;#039;&amp;#039;) therefore eventually merging with the higher consciousness represented as &amp;#039;&amp;#039;matsaṁsthām&amp;#039;&amp;#039;. The commentary reiterates that supreme peace is achievable only when one&amp;#039;s mind is devoted entirely to the divine, unperturbed by worldly distractions and designations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Hindi commentary elaborates on the concept of &amp;#039;&amp;#039;niyatamānasa&amp;#039;&amp;#039; further, equating it as mastery over the mind, which is only possible when no worldly relations influence the self, allowing a focus solely on God. It distinguishes between two levels of peace - a basic peace (&amp;#039;&amp;#039;śānti&amp;#039;&amp;#039;) resulting from detachment from worldly relations, and absolute peace (&amp;#039;&amp;#039;paramā&amp;#039;&amp;#039; or &amp;#039;&amp;#039;naishthiki śānti&amp;#039;&amp;#039;), which is achieved through realization of the divine self. The path requires continuous, dedicated practice and internal mindfulness representing &amp;#039;&amp;#039;śānti&amp;#039;&amp;#039; achieved through complete surrender to the divine essence.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>imported&gt;Vij</name></author>
	</entry>
</feed>